Le vieux qui lisait des romans d'amour / Luis Sepulveda

Livre

Luis Sepulveda ; traduit de l'espagnol (Chili) par François Maspero

Edité par Métailié. Paris , 1995

Lorsque les habitants d'El Idilio découvrent dans une pirogue le cadavre d'un homme blond assassiné, ils n'hésitent pas à accuser les Indiens de meurtre. Seul Antonio José Bolivar déchiffre dans l'étrange blessure la marque d'un félin. Il a longuement vécu avec les Shuars, connaît, respecte la forêt amazonienne et a une passion pour les romans d'amour. En se lançant à la poursuite du fauve, Antonio José Bolivar nous entraîne dans un conte magique, un hymne aux hommes d'Amazonie dont la survie même est aujourd'hui menacée.

Autres documents dans la collection «Points»

Voir la collection «Points»

Vérification des exemplaires disponibles ...

Se procurer le document

Vérification des exemplaires disponibles ...

Suggestions

Du même auteur

Le vieux qui lisait des romans d'amour : roma...

Sepulveda, Luis (1949-....). Auteur | Livre | Points. Paris | 2016

Au bord de l'Amazone, le vieux, ami des Indiens Shuars, a appris à vivre et à chasser dans la forêt vierge en respectant les créatures qui la peuplent. Mais il a également découvert sur le tard l'antidote au venin de la vieillesse...

Le monde du bout du monde / Luis Sepulveda

Sepulveda, Luis (1949-....). Auteur | Livre | Métailié. Paris | 2012

Un baleinier industriel japonais fait un étrange naufrage au sud de la Patagonie. Un journaliste chilien exilé à Hambourg mène l'enquête, et ce retour sur les lieux de son adolescence lui fait rencontrer des personnages simples et...

Un viejo que leía novelas de amor / Luis Sepu...

Sepulveda, Luis (1949-....) | Livre | Tusquets Editores. Barcelone | 2022

Un viejo que leia novelas de amor : Antonio José Bolivar Proano vive en El Idilio, un pueblo remoto en la región amazónica de los indios shuar ; con ellos aprendió a conocer la selva y a respetar a los animales y a los indígenas q...

Chargement des enrichissements...