I can be a clay snapper : Lahko sem glinena mesojedka / Sirom, ens. voc. & instr.

Musique audio

Sirom, ens. voc. & instr.

Edité par Glitterbeat , 2017

Trio slovène, SIROM sort sur Glitterbeat/tak:til son troisième album. Si l'on parlait justement d'instruments un peu à part, notons la spécificité de ceux entendus ici (la voix en plus) : banjo, lyre, balafon ou violon entre autres. Un début en mode musique répétitive et traditionnelle (ou s'en inspirant) qui s'inscrit dans une démarche du groupe à équilibrer les musiques environnementales et acoustiques, comprenez le jeu en extérieur et pas toujours en public, de préférence en montagne. Alors ne vous attendez pas à du field-recordings, là n'est pas le propos. Plutôt à une écriture cinématographique, contemplative, derrière un voile de cordes qui n'est pas sans rappeler quelques escapades du label Constellation du côté de...Montréal, qui se retrouve sur ce qui pour moi constitue le moment le plus intéressant du disque, la deuxième pièce, « Boats, Biding, Beware ! ». Grand écart n'est-ce pas ? Sauf que le traditionnel reprend vite le dessus dans un jeu se rapprochant tout de même du rock. Là où le trio perd mon attention malheureusement. cyrille lanoë [http://www.revue-et-corrigee.net]

Vérification des exemplaires disponibles ...

Ecouter les fichiers audio

1 -- Malodane budnost - Just about awake
2 -- Colni, cakam, cuvaj ! - Boats, biding, beware !
3 -- Vseje usodno - Everything I sow is fatal
4 -- Maestro mane vriskanje - Maestro kneading screams of joy
5 -- Deset besed - Ten words

Se procurer le document

Vérification des exemplaires disponibles ...

Suggestions

Du même auteur

Universe that roasts blossoms for a horse (A) / Sirom, ens. voc. & instr. | Sirom. Interprète

Universe that roasts blossoms for a horse (A)...

Sirom. Interprète | Musique audio | Tak:til | 2019

Heureuse découverte de cette rentrée, le trio slovène Širom crée une musique folk au sens traditionnel du terme soit une musique issue d'un folklore aux cérémonies rituelles retransmise avec une certaine forme de pureté et d'authe...

Spran fantic iz vrece zabje vzema fosile (A washed out boy taking fossils from a frog sack) - Prekaljen v dlan prime kljuc (Sleight of hand with a melting key) - Utrip izloca svoje brate in sestre (A pulse expels its brothers and sisters) - Brez velike verjetnosti objema (Low probability of a hug) - Enako kot katere se je komaj spomnila (Same as the one she hardly remembered)

Chargement des enrichissements...